スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

關於敘述性詭計這回事……②從定義開始:詭計的主體與受體

Peep.jpg
   以門上的小孔窺看房間內部的人,以為自己掌握了全盤好戲,實際上不過是個井底之蛙。
   上一期說要從定義開始,不過說得簡單,敘述性詭計這名詞是什麼大家心知肚明,但真要說出一個確切的定義嘛,恐怕沒幾個人會吧……什麼,底迪你會?真有前途!那請站起來大聲地說吧。

   敘述性詭計是指作者寫作時,藉由文字詞義敘事結構,讓讀者產生先入為主的觀念,使讀者『直覺地』對某些事情或狀況不疑有他,進而在最後解開謎題時,讓讀者有大吃一驚的感覺。」

   嗯,說得很好。等等……你這內容跟中文維基百科(就叫你連結沒事別亂點嘛,看吧,裡面有提到作品名)有什麼不一樣?日文維基百科(別再點了,真的)還寫得比你詳細咧。當然這段話其實並沒有錯啦,這的確是對初學者來說簡明易懂的定義,不過如果要明白區分敘述性詭計和其他詭計的異同,還存在一個更為簡單的、關鍵性的不同點。
   簡而言之,就是詭計施加的對象
一般而言,推理小說所指的詭計,例如密室殺人、不在場證明偽造,往往是犯人針對被害人、偵探等書中的角色所使用,藉以欺騙書中的角色並脫離罪嫌。換句話說,讀者在一旁扮演旁觀者的角色,旁觀書中人物甲如何「用詭計」欺騙書中人物乙。期間讀者可以選擇是要跟隨著偵探一步步地揭開真相,或者是自行扮演偵探解開謎團。
   然而,「敘述性詭計」中的欺騙來源與對象,並不是書中的人物。在這兒,欺騙者是作品的作者,被欺騙者則是該作的讀者,這是一個作者欺騙讀者的詭計,讀者的角色從旁觀者變成了當局者。而由於被騙的讀者,往往開始不知道會被騙,所以讀完後會有「靠盃,被騙啦!」的大聲驚呼之感。
   所以最大的不同之處,就在於被詭計欺騙的人,是在故事內還是故事外
   因此,其實這樣定義就夠了:

   敘述性詭計是作品的作者,針對該作品的讀者(或觀眾)所使用的詭計。而此種詭計對於作中角色而言,往往並不存在。」

   這裡所謂的並不存在指的是:對書中人物而言,從頭到尾所發生的事都是很明白而確定的事情,沒有「被騙」這回事,因為作者要騙的是讀者本身,而不是書中的角色。
   有了定義,就可以進入「敘述性詭計」的實用面了。在這之前,我用以下的比喻來說明敘述性詭計的意象:
   讀者閱讀小說,是透過文字的媒介;觀眾觀看節目,是透過攝影機的媒介。理論上,一個好的故事,使用的媒介會將故事全部的資訊儘量傳達給讀者(或觀眾),他們看到哪裡,劇情就進展到哪裡,而且讀者(或觀眾)的理解都與故事中實際發生的事大同小異。自古以來,一直都是這樣的。
   然而,透過文字或是攝影機這個觀景窗所得到的資訊,就算再怎麼豐富,也往往是不完全的。敘事的不完全會導致觀眾的誤解,這也是為什麼大家看同一部作品,儘管對故事的劇情走向理解類似,但細節方面(如人物的相貌、場景的物件配置)卻是每人大相逕庭。因為觀景窗終究是不完全的,一定會有隱瞞的部分。這本來很正常,但如果隱瞞得太嚴重,使讀者連對劇情走向都產生了誤解、歧異,那就不是正常,而是作者或編劇功力有待加強了。
   不過,如果是作者刻意的隱瞞、甚至刻意造成讀者誤解的話……?
   觀景窗看到的東西不可能是全部,觀眾在螢幕上看起來頗具規模的綜藝節目攝影棚,到了現場竟覺得如此之小;或是廣告上一碗看起來冒著熱氣的拉麵,只有現場的工作人員才會知道,碗下面藏了一根香菸,所謂的熱氣只是香菸燃燒的煙霧罷了。
Raamen.jpg
   在廣告中看似吸著拉麵的香氣,一邊食指大動的演員當然知道這點,但如同前面所說的,敘述性詭計往往不會欺騙到故事中的人物,因此演員的內心必定因為得吃難吃的冷拉麵而哀嚎(但如果不表現在臉上,觀眾往往看不出來)。從頭到尾只有觀眾自己認為,那是一碗熱騰騰的拉麵
   方才的例子牽涉到兩項手法:

   1. 挪動攝影機,使香菸頭不要入鏡的隱瞞手法。
   2. 在旁邊擺上一碗拉麵,使觀眾誤以為煙霧是拉麵湯熱氣的誤導手法。

   這兩者互為一體兩面,也是敘述性詭計最基本、但也最重要的兩項技巧。下次的主題,就來針對隱瞞誤導這兩項技巧,以及其與敘述性詭計的相關性作詳細說明吧。今天的專欄就到此為止,寫得好累喲,等下晚餐就來吃熱騰騰的拉麵好了,各位再見~
スポンサーサイト

COMMENTS

不愧是「敘述性寵物」啊,講得真是仔細 (鼓掌)
(偷偷問:冷拉麵好吃嗎? XD)

我想蕎麥冷麵應該不錯吃吧(大誤),
我一直覺得,只要能夠把讀者騙的心甘情願,
就是好的敘述性詭計,
雖然我常常都沒有認真在看線索XD

>只要能夠把讀者騙的心甘情願,
>就是好的敘述性詭計
以上靜流小姐(笑)說的這句話實在是太好了。
完全贊同!!
(小小聲:寵物先生的文章等腦袋比較清醒的時候再看…(被踹飛))

推「只要能夠把讀者騙的心甘情願,>就是好的敘述性詭計」,不過每個人對於會否心甘情願也是大大不同,記得有次我看了某本「書名有植物很像言情小說名、書末有特別附錄說明、只有東方人才有某種講法」的那本書(應該知道我在講什麼吧XD),大為讚嘆,推薦给學妹時,為了不要她摔書大罵被騙,還特別告訴她:你一定看不出來,可是你要記得它騙死人不償命唷,看完可能會生氣唷!結果學妹看完還是覺得被耍得莫名奇妙XD
最後,在次狂推這個專題,寵物學長請趕快寫下去吧~~~

我覺得我好像知道小官在講哪本書XD
應該是我不久前才看的那本(?)

看完這定義的第一篇就很驚嘆了!
看來整套講義出完的時候將也是該集結出版的時候...寵物先生趕快給出版社們施壓一下XD
例如:不出版的話以後我就不寫XX書的書評...

To 小云:
冷拉麵我也沒吃過,
話說用冷拉麵搭香菸的伎倆是很久以前才在用的。(是說也蠻容易看穿的吧)

To 靜流、林森北路一號:
我也贊同「只要能夠把讀者騙的心甘情願,
就是好的敘述性詭計」,
不過畢竟這種東西是相對的,能騙倒A不一定能騙倒B,
所以作者也只能盡力吧。

To 小官、栞:
嘖嘖嘖,這樣不行啦,你們暗示得好明顯~XD

To HEERO:
我還沒大牌到那種程度XD,
而且這種理論的東西不知道是否真有出版社有興趣呢?v-292
等以後推理市場成熟了,再看看有沒有機會吧。

我又來上課了

抱著既期待又怕受傷害的心情

擔心那一本沒看過的書被爆雷

幸好沒有…好家在╮(╯▽╰)╭

另外,文章寫得好好,舉例也好清楚

下次的課是?

只是心得分享而已

jjzero別說上課,這些只不過是自己的心得分享罷了。
如果有爆書的雷我都會事先講的,請別擔心,
下次的課就如同文末所提呀,是關於隱瞞誤導的技巧。

COMMENT FORM

管理者にだけ表示を許可する

TRACKBACK


この記事にトラックバックする (FC2 blog user only!)

俺,一個獨立的個體

猫聖代/寵物先生

猫聖代/寵物先生
推理、電影、相川七
懷舊事物與日常謎團的追求者
嚮往偽工程師與玩樂家的二重生活

凡夫俗子的胡思亂想
千言萬語的人們
封裝帶走的文字串
每個蘿蔔都有蘿蔔坑
在大海裡撈一根針
愛串聯的頭版標題
通往羅馬的條條大道
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。